Und die Menschen blieben zu Hause

Und die Menschen blieben zu Hause.
Und sie lasen Bücher und hörten zu.
Und sie ruhten sich aus und bewegten sich.
Und sie machten Kunst und spielten.
Und sie lernten neue Formen des Seins.
Und sie lauschten tiefer.

Jemand meditierte.
Jemand betete.
Jemand tanzte.
Jemand begegnete seinem Schatten.

Und die Menschen begannen unterschiedlich zu denken.
Und die Menschen heilten.

Und in Abwesenheit der Menschen die unbewusst lebten,
gefährlich, sinnlos und herzlos –
begann sogar die Erde zu heilen.

Und als die Gefahr zu Ende war
fanden die Menschen wieder zueinander,
trauernd für die Toten.

Und sie trafen neue Entscheidungen.
Und träumten von neuen Visionen.
Und sie schufen neue Lebensweisen.

Und sie heilten die Erde ganz –
genau so wie sie selbst geheilt wurden.

 

Catherine Kitty O’Meara

 

~~~

 

And people stayed at home

And people stayed home.
And read books and listened.
And rested and exercised.
And made art and played.
And learned new ways of being.
And listened deeper

Someone meditated.
Someone prayed.
Someone danced.
Someone met their shadow.

And people began to think differently.
And people healed.

And in the absence of people who lived in ignorant ways,
dangerous, meaningless and heartless –
even the earth began to heal.

And when the danger ended,
and people found each other,
grieving for the dead people.

And they made new choices.
And dreamed of new visions.
And created new ways of life.
And healed the earth completely –
just as they were healed themselves.

 

Catherine Kitty O’Meara

weise-worte-443

Weitere Artikel